"Even in a middle of hatred and killings there are things worth living for. A wonderful meeting, or a beautiful thing can exist" (Hayao Miyzaki)
Тема с развлекательного портала "Триникси" - мужчина пишет, как готовить для женщин дабы они остались до утра. Статью взяли из журнала (!) "Men's Health".
Поначалу все очень смешно, потом я зацепился за какую-то фразу. Не понял, перечитал:

"<...> 1 чашка мясного бульона
Полчашки густых сливок

1. Разогрей духовку до 2000 по Цельсию. Вываляй картофель в оливковом масле, соли, перце и розмарине и выложи на противень на 25 минут. <...>


Сходил, покрутил рычажок своей духовки - последняя цифра 220, дальше "красный" - 360, по идее.
Хмм..
..а при какой температуре сталь плавится?..

Но какое они фото подобрали!



@темы: Еда

Комментарии
17.12.2007 в 20:23

Aurum nostrum non est aurum vulgi...
Волосы в подливке. Фиии!
Я бы испугался женщины, которая так хищно смотрит на меня, пожирая мясо.)
2000 градусов - это сильно! Сплав мяса, картошки и протвеня. )

17.12.2007 в 20:42

"Even in a middle of hatred and killings there are things worth living for. A wonderful meeting, or a beautiful thing can exist" (Hayao Miyzaki)
"You could't *possibly* understand.." (Morte) )
18.12.2007 в 13:10

Когти в печень, никто не вечен ©
Банальная очепятка, но забавная.
Готовить для женщин дабы они остались до утра... хм, ну если цель заключается только в том, чтобы остались, то, думаю, у него могло бы получиться что-то )
18.12.2007 в 15:17

"Even in a middle of hatred and killings there are things worth living for. A wonderful meeting, or a beautiful thing can exist" (Hayao Miyzaki)
До утра пожар тушила бы, например)
20.12.2007 в 18:28

Когти в печень, никто не вечен ©
Shadenuat, ну хотя бы )

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail